2. Semester
Die Studierenden beherrschen die Differenzierung von äußerer und innerer Mehrsprachigkeit. Sie können sprachliche Elemente der Systemebene und Diskursebene differenzieren und kennen die wesentlichen Phänomene von Diskurstraditionen. Die Studierenden können die Überkreuzung von Diskurstraditionen in der Interkulturellen Wirtschaftskommunikation erkennen, analysieren und Konfliktpotentiale beschreiben.
- Diskurstraditionen: „Innere“ Mehrsprachigkeit und Diskursstrategien
- Definition, Dynamik und Status von Diskurstraditionen
- Konstituierung und Überkreuzung von Diskurstraditionen aus variationslinguistischer Sicht
- Diskurstraditionen im Sprachkontakt 1: Fortsetzung eigener Traditionen in der Zielsprache: Phonologie/ Lexik/ Syntax /// Sprech- und Texttraditionen
- Diskurstraditionen im Sprachkontakt 2: Übernahme zielsprachlicher Traditionen bei der Gestaltung mehrsprachiger Kommunikationsabläufe: Phonologie/ Lexik/ Syntax /// Sprech- und Texttraditionen
- Diskurstraditionen in der Interkulturellen Wirtschaftskommunikation: Überkreuzungen, Kontakte und Konflikte von Diskurstraditionen in der Interkulturellen Wirtschaftskommunikation
Die Studierenden sind in der Lage, mehrsprachige Kommunikation (Sprachwechsel, Sprachmischung) in ihrer Systematizität und kommunikativen Funktion zu analysieren und sie können Sprachhandlungen sowie die Kategorien „Diskurse“, „Texte“ und „Verhandlungen“ als kommunikative Größe unter Einbezug von Fragen der Textstruktur, der Textsemantik, der Texttypologie und der Stilistik analysieren.
- Untersuchung mündlicher Diskurse und schriftlicher Texte als Sprachhandlungen aus pragmatischer Perspektive, d.h. als kommunikative Größen, wobei insbesondere Fragen der Gesprächsführung, der mehrsprachigen Kompetenzen von Verhandlungspartnern und der Kommunikationsdynamik im Mittelpunkt stehen
Die Studierenden kennen die Rolle des Englischen als internationale Lingua Franca. Sie kennen kulturelle Schemata und Konzeptualisierungen in Englisch-als-Lingua-Franca-Interaktionen mit besonderer Berücksichtigung des Wirtschaftsenglisch und lexikalische Besonderheiten des Wirtschaftsenglisch.
Die Studierenden erlangen ein vertieftes Verständnis zur Rolle des Englischen als internationale Lingua Franca, speziell im Kontext der Wirtschaftskommunikation und werden befähigt, kulturspezifische konzeptuelle Strukturen in der Sprache zu erkennen. Sie erwerben die Fähigkeit zur Erhebung und Analyse authentischer Daten und zur öffentlichen Präsentation ihrer Ergebnisse in der englischen Sprache. Sie werden mit dem speziellen Register des Wirtschaftsenglisch vertraut gemacht und in die Lage versetzt, dieses Wissen funktional adäquat anzuwenden.
Die Studierenden sind in der Lage, Problemstellung und Grundlagen des internationalen Marketing zu verstehen. Sie können Zusammenhänge zwischen Globalisierung und internationalem Marketing analysieren, den Planungsprozess des internationalen Marketings erklären und globale Rahmenbedingungen beschreiben. Sie können zudem internationale Risiken erkennen und internationale Kulturen beschreiben. Sie sind in der Lage Grundlagen der internationalen Marktforschung zu verstehen und zu beschreiben, Probleme zu erkennen und Forschungsstrategien (kritisch) zu reflektieren. Die Studierenden können die Grundlagen und den Prozess der internationalen Länderbewertung und -auswahl erklären, Formen und Timing der internationalen Markteintrittsstrategien beschreiben und bewerten und sie können Grundlagen der internationalen Strategien verstehen und internationale Markt-, Wettbewerbs- und Marktsegmentierungsstrategien erklären und bewerten. Weiterhin können sie Grundlagen der internationalen Marketingpolitik verstehen, internationale Produkt- und Marken-, Preis-, Kommunikations- und Distributionspolitik verstehen und bewerten, internationale Organisationsformen beschreiben und internationales Controlling verstehen. Sie sind in der Lage, ausgewählte Marktforschungsmethoden anzuwenden, Marktanalysen durchzuführen und eine vorgegebene Fragestellung unter Anwendung fachwissenschaftlicher Methoden zu bearbeiten.
Die Veranstaltungen des Moduls widmen sich dem Themenbereich des Verhandlungsmanagements sowie des internationalen Marketing. Neben der zentralen Bedeutung dieser Themenbereiche für die betriebswirtschaftliche Praxis und seiner theoretischen Fundierung, werden in der Veranstaltung Tools und Instrumente der betriebswirtschaftlichen Verhandlungsanalyse, -planung und -steuerung im Kontext des internationalen Marketing diskutiert. In der Übung erwerben die Studierenden u. a. konkrete Verhandlungspraxis.